Prevod od "že fakt" do Srpski


Kako koristiti "že fakt" u rečenicama:

Myslela jsem, že fakt, že se můžeš chovat jako pitomec a lidem se to bude zdát zábavné.
Mislila sam da je u pitanju èinjenica da možeš da se ponašaš kao totalni kreten, a da ljudi nalaze da si zabavan.
To chcete říct, že fakt nevíte, co to jsou čínská žebírka?
Хоћеш да ми кажеш да...да не знаш шта су кинеска ребра?
Snad nevěříš tomu, že fakt přijedou?
Nemoj mi reæi da mu veruješ?
Ale musím ti říct, že fakt nechci znovu poslouchat včerejší večer.
Ali iskreno reèeno, uopšte mi se ne sluša repriza sinoæne veèeri.
Chvíli jsem si myslel, že fakt něco cítíš.
Na trenutak sam pomislio da doista osjeæaš nekakav smrad.
Hovořím za všechny ženy na celém světě a říkám, že fakt pochybuji, že to má něco společného s dobrovolným sexem.
U ime svih žena sveta...a...ozbiljno sumnjam da ovo ima ikakve veze sa saglasnim sexom.
Hele, Hyde, když vidím, že fakt tvrdě makáš a seš za to na sebe pyšnej, no, vážím si tě čím dál tím míň, brácho.
Kad te gledam kako naporno radiš i kako se time ponosiš, gubim poštovanje prema tebi.
Formane, nemůžu uvěřit, že fakt hodláš řídit Redovu korvetu.
Forman, ne mogu da verujem da æeš stvarno da izvezeš Redovu Corvette.
Jo a já nemůžu uvěřit, že fakt nosíš hnědý boty k černýmu pásku.
Da, a ja ne mogu da verujem da nosiš braon cipele sa crnim kaišem.
Nemyslíš si, že fakt odešel, že ne?
Ne mislis da je stvarno otisao, zar ne? - Zar te to muci?
A tím "tak trochu" myslím, že fakt je.
A pod "neka vrsta" mislim da je.
Neříkají mu Obratnej kvůli tomu, že fakt dobrej ve vybírání střepin ze svýho zadku.
Ne zovu ga "Spretni" zato što je dobar u.. vaðenju iverja iz guzice.
Já... myslím že fakt nechápete co se tady děje.
Mislim da ne razumiješ o èemu se radi.
Myslíš, že fakt vypíše šek, Ari?
Hoæe li on stvarno napisati taj èek, Ari?
Chci jen říct, že fakt nebudeš chtít můj bordel ve tvém bytě.
Ne želiš da moje stvari prave smece u tvom stanu.
No, věřte mi, když vám řeknu, že fakt nebyl dobrej manžel.
Vjerujte mi kada vam kažem da nije bio odlièan muž.
Kristepane. Možná, že fakt zkusím nějaký ten tvůj Xanax.
Isuse Kriste, možda bih trebao uzeti neki Xanax od tebe.
Vlastně bych řekla, že fakt, že ho ještě nenašli, vypadá nadějně.
Ustvari, Mislim da je sama cinjenica što ga nisu još našli... dobar znak.
Hádám, že fakt, že ona pro tebe může udělat něco, co já ne, mě přiměl trochu žárlit.
Mislim da èinjenica da ona može napraviti nešto za tebe što ja ne mogu, pa, malo me to èini ljubomornom.
Děti jako tytou jsou agresivní a vsadím se, že fakt budou.
Nekada su te ðeca bila, kladim se da mogu i sad.
Předpokládám, že fakt, žes mi věřila, že sis opravdu myslela, že bych tě zničil, to samotné mi mělo říct, že je konec.
Predpostavljam da pošto si u to verovala, da si zapravo mislila, da bih te uništio èisto iz zlobe, samo to je bilo dovoljno da shvatim da je gotovo.
Říkali, že fakt, že pachatel prokázal tak malou obavu nad tím, že by mohl být poznán, vylučuje únos kvůli výkupnému.
Rekli su ako krivca toliko ne interesira da æe ga netko prepoznati onda nije oteo dijete zbog otkupnine.
Samozřejmě, že fakt, že nastávající mezinárodní popová hvězda je na druhém konci mi vylepšilo kredit.
I hvala što si me ove godine pustio da ne radim preko leta. Znaš, i tako bih smanjio broj radnika u letnjoj sezoni.
A myslím, že fakt, že k tomu došlo, akorát ukazuje, jak moc nám to nefunguje.
Тек пошто смо то урадили, схватила сам колико је готово међу нама. У реду.
Řekla jsem mu, že se může zastavit, ale nečekala jsem, že fakt přijde.
Hoæe da prièamo o projektu. Rekla sam mu da svrati, ali nisam mislila da æe stvarno svratiti.
Vím, že fakt, že si pokládáš tuhle otázku, pravděpodobně znamená, že jsi připravenější, než si myslíš.
Znam da to što sebi postavljaš to pitanje verovatno znaèi da si spremnija nego što misliš da jesi.
Myslím, že fakt, kvůli kterému chcete odjet je ten, proč musíte zůstat.
Mislim da je to što želiš da odeš pravi razlog da ostaneš.
Jsem si dost jistý, že fakt jo.
Ili sam prilièno siguran da neko prièa.
Musíš Marge říct, že fakt nechceš žádný další dítě.
Moraš reći Mardž da ne želiš još jedno dete.
Hele, Josie, musím říct, že fakt umíš.
Hej, Džouzi, moram reæi da si baš umetnica.
Ale to, že fakt přestali je zázrak.
Činjenica su prestali uopšte je malo čudo.
Hele vím, že fakt miluješ svoji berettu a svůj samopal, ale potřebuješ i alternativy.
Ja znam da stvarno voliš svoju berettu i ruèku pištolja, ali trebaš opcija.
Myslíš, že fakt, že vám zabralo měsíce se dostat k opravdovému polibku vás mohl trochu sblížit?
Misliš da njegovu sporost do pravog poljupca treba malo ubrzati?
Vypadá to tak, že fakt o ničem neví.
Zaista izgleda da ništa ne zna.
Myslím, že fakt, že je to tak obtížné, fakt, že překonáváme sami sebe, je hodnota kterou přínáší věcí jako je LHC.
Lako ih je pobijati. Mislim da je to što je taj rad toliko težak, činjenica da posežemo za nečim novim, vrednost stvari kao što je LHC.
1.7152769565582s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?